Sembunyikan teks Arab

حَدَّثَنَا يُونُسُ وَحَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ قَالَتْ قَالَ حَسَنٌ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُضْطَجِعًا فِي بَيْتِي إِذْ احْتَفَزَ جَالِسًا وَهُوَ يَسْتَرْجِعُ فَقُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي مَا شَأْنُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ تَسْتَرْجِعُ قَالَ جَيْشٌ مِنْ أُمَّتِي يَجِيئُونَ مِنْ قِبَلِ الشَّامِ يَؤُمُّونَ الْبَيْتَ لِرَجُلٍ يَمْنَعُهُ اللَّهُ مِنْهُمْ حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالْبَيْدَاءِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ خُسِفَ بِهِمْ وَمَصَادِرُهُمْ شَتَّى فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ يُخْسَفُ بِهِمْ جَمِيعًا وَمَصَادِرُهُمْ شَتَّى فَقَالَ إِنَّ مِنْهُمْ مَنْ جُبِرَ إِنَّ مِنْهُمْ مَنْ جُبِرَ ثَلَاثًا حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ عَنْ يُوسُفَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ عَنْ يُوسُفَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ بِمِثْلِهِ


Telah menceritakan kepada kami Yunus dan Hasan bin Musa, keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami Hammad, yaitu Ibnu Salamah dari Ali bin Zaid dari Hasan bahwasanya Ummu Salamah berkata; Hasan berkata dari Ummu Salamah berkata; "Ketika Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam berbaring dirumahku tiba-tiba beliau bangun dan duduk lalu beristirja' (membaca Innalillahi wa inna ilaihi raji'un). Aku berkata; "Demi ayah dan ibuku, apa yang terjadi padamu ya Rasulullah sehingga engkau membaca istirja'?" beliau bersabda: "Beberapa pasukan dari umatku kembali dari arah Syam, mereka bermakmum kepada Ka'bah dengan seseorang yang Allah menghalanginya dari mereka. Hingga ketika mereka berada di Baida', di Dzul Hulaifah, ia ditenggelamkan bersama mereka sedangkan tempat kembali mereka berbeda-beda, " Aku berkata; "Wahai Rasulullah! bagaimana ia ditenggelamkan bersama mereka sedangkan tempat kembali mereka berbeda-beda?" Beliau menjawab: "Di antara mereka ada yang dipaksa, diantara mereka ada yang dipaksa, " sebanyak tiga kali. Hasan berkata kepada kami, Hammad bin Salamah berkata kepada kami dari Abu Imron AlJauny dari Yusuf bin Saad dari Aisyah dari Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam Sepertinya, Yunus berkata kepada kami Hammad berkata kepada kami dari Abu Imron Aljauny dari Yusuf bin Saad dari Abu Salamah dari Aisyah dengan (hadits) yang serupa.


1326 Hadits Bab yang sama
Load Hadits


Temukan juga kami di

Ikuti kami di facebook, twitter, Google+, Linkedin dan dapatkan informasi terbaru dari kami disana.